miércoles, 20 de enero de 2010

SID - Otegami - PV - Traducción - Romanji

Volvemos con SID, y esta vez dejo para descargar el PV Otegami, y abajo la letra en romanji y la traducción.

http://www.megaupload.com/?d=DVX3BDFO

Romanji:

Otegami
Kami wo kirou to kimeta no wa
kimi no tonari aita kara
Beni wo hikou ka nayamu no wa
kimi wo shiranai

Biryoku nagara seippai
oshitai moshi agete mimasu
Harete musubi akatsuki ni wa
tomedonai sou akegata

Kore wa tsumi na kimi he sasageru
umare ochita riyuu desu
Katachi no nai mono yue no fumi
umaku umaku sore dake wo negau

Toku ni kyou to kimeta no wa
sora aoi kara

Sukumu ashi ga kimi no koe ga
yuragu koro wa sotto jama wo suru
Ki wa atsuku shita sono go nado wa
tobira no mukou fumikomu

Kako ni ikutsu kimi he tsukaeta
dare yori mo ga watashi deshou
Soba ni okeba sukoshi wa raku de
konomu sugata utsushi tsuzukemasu

Kore wa tsumi na kimi he sasageru
umare ochita riyuu desu
Katachi no nai mono yue no fumi
umaku umaku sore dake wo negau

Kako ni ikutsu kimi he tsukaeta
dare yori mo ga watashi deshou
Soba ni okeba sukoshi wa raku de
konomu sugata utsushi tsuzukemasu

Traducción:

Carta

Decidí cortar mi pelo,
ya que la posición a tu lado está desocupada
preocupado por si debía pintar mis labios de rojo,
ya que no te conozco.

Con la poca habilidad que tengo y toda mi fuerza,
trato de hablarte de mi obsesión hacia ti.
En una mañana limpia,
Incesantes pensamientos verán el amanecer.

A una pecaminosa como tú, le ofrezco esto:
La razón por la que nací.
Sólo rezo por este verso sin forma para que
por favor, por favor, invoque correctamente.

Decidí que tenía que ser particularmente hoy,
ya que el cielo está tan azul.
Mis temblorosas piernas silenciosamente obstruyen el ritmo de tu voz.
El tiempo ha llegado. Lo que dejaste antes de atravesar la puerta.

Debo ser uno de los muchos a los que serviste en tus días pasados.
Si te dignas a mantenerme a tu lado con un poco de alivio,
mantendré mi aspecto como tú desees.

A una pecaminosa como tú, le ofrezco esto:
La razón por la que nací.
Sólo rezo por este verso sin forma para que
por favor, por favor, invoque correctamente.


Debo ser uno de los muchos a los que serviste en tus días pasados.
Si te dignas a mantenerme a tu lado con un poco de alivio,
mantendré mi aspecto como tú desees.







No hay comentarios:

Publicar un comentario